ترجمه متون تخصصی مهندسی : ترجمه متون تخصصی
ترجمه متون تخصصی کلیه ی رشته های فنی مهندسی
شرکت نرم افزاری راهکار هوشمند ایرانیان اولین ارائه کننده سرویس های ترجمه ماشینی با استفاده از نرم افزار اختصاصی شرکت،با دقت 90-95 % (وابسته به ساختار و جمله بندی فایل انگلیسی) در کلیه رشته های فنی و مهندسی بجزپزشکی،فیزیک و شیمی )در این رشته ها دقت ترجمه 5 الی 10 درصد پایینتر است.)
ترجمه مقالات،کتاب و مجلات در کوتاه ترین زمان ممکن و بهترین کیفیت ترجمه ماشینی پذیرفته میشود.
همچنین میتوانیم با استفاده از ترجمه ماشینی،متون فارسی را به انگلیسی با دقت 95% در رشته های ذکر شده ارائه شود.
هزینه ی ترجمه ی هر صفحه 2000 تومان
100 صفحه ترجمه در 30 دقیقه
ترجمه انگلیسی به فارسی با دقت 90-95 %
ترجمه فارسی به انگلیسی با دقت 95 %
02144250641
09212654725
infogcir.ir@gmail.com
https://t.me/irantranslatefast
سریعترین و با کیفیترین سرویس ترجمه مقالات تخصصی فنی و مهندسی (انگلیسی به فارسی و بالعکس( ترجمه تخصصی دو طرفه برای زبانهای فارسی،انگلیسی ،آلمانی،فرانسه،اسپانیایی،ایتالیایی،روسی،لهستانی،هلندی انجام ترجمه با این زبانها در رشتهها و تخصصهای عمومی و تخصصی مختلف *ترجمه
سریعترین و با کیفیترین سرویس ترجمه مقالات تخصصی فنی و مهندسی (انگلیسی به فارسی و بالعکس) *تیم ترجمه، ایران ترجمه آماده انجام انواع ترجمه های مختلف در رشته ها و تخصصهای مختلف میباشد *با یکبار تست سرویس ما، مشتری ما خواهید شد *سرعتی متفاوت و کیفیتی چشمگیر *ترجمه متنهای تخصصی
سریعترین و با کیفیترین سرویس ترجمه مقالات تخصصی فنی و مهندسی (انگلیسی به فارسی و بالعکس) *تیم ترجمه، ایران ترجمه آماده انجام انواع ترجمه های مختلف در رشته ها و تخصصهای مختلف میباشد *با یکبار تست سرویس ما، مشتری ما خواهید شد *سرعتی متفاوت و کیفیتی چشمگیر *ترجمه متنهای تخصصی
ترجمه تخصصی مقالات رشته ریاضی ترجمه تخصصی مقالات رشته نقشه کشی ساختمان ترجمه تخصصی مقالات رشته مهندسی عمران ترجمه تخصصی مقالات رشته معماری ترجمه تخصصی مقالات رشته برق و الکترونیک ترجمه تخصصی مقالات رشته مکانیک ترجمه تخصصی مقالات رشته حقوق ترجمه تخصصی مقالات رشته
ترجمه و ویرایش انگلیسی، عربی، کردی، روسی، چینی، آلمانی، تا 11 زبان؛ سایت ترجمه تخصصی ایرنتکام (تاسیس: 1380)، با راهاندازی و توسعه یک مرکز کارامد ترجمه تخصصی، ترجمه فنی و مهندسی با قابلیت پوشش دهی به 11 زبان بینالمللی نیاز به بهرهوری از متون تکنولوژیک، تحقیقاتی، حقوقی،