آگهی و تبلیغات رایگان اینترنتی
سودایران»خدمات»ترجمه»مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک
مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک-pic1

ترجمه رسمی شناسنامه : مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک

مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک
در این مقاله قصد داریم تا اطلاعاتی در مورد مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک مربوط به احوال شخصیه شما در اختیارتان قرار دهیم در ادامه این مقاله با ما همراه باشید.
مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک مربوط به احوال شخصیه
۱- از مهمترین و اولین اسنادی که شما برای ترجمه به دارالترجمه خواهید برد شناسنامه می باشد برای ترجمه شناسنامه باید تمامی وقایع درج شده در شناسنامه از ابتدا تا انتهای شناسنامه توسط مترجم ترجمه شود.اشخاصی که سن آن ها بالای ۱۵ سال است باید شناسنامه آن ها عکس دار باشد در غیر اینصورت ترجمه صورت نمیگیرد.چنانچه در شناسنامه واقعه ای رخ داده باشد مانند ازدواج یا طلاق باید عینا ترجمه شود در غیر اینصورت باید عبارت “تا تاریخ … ازدواج و تولد فرزند در شناسنامه ثبت نگردیده است” در ترجمه ثبت شود.عکس شناسنامه در صورتی قابل ترجمه می باشد که ممهور به مهر برابر با اصل اداره ثبت احوال باشد .
۲- برای ترجمه کارت ملی باید اصل آن موجود باشد .
۳- برای ترحمه گواهی فوت یا باید اصل ان در اختیار مترجم قرار گیرد یا اینکه رونوشت برابر با اصل آن که دارای مهر ثبت احوال می باشد به همراه شناسنامه شخص متوفی .
*برای اشخاص خارجی گواهی فوت صادر شده از بیمارستان به همراه مهر پزشک و تایید نظام پزشکی یا پزشکی قانونی قابل ترجمه می باشد *
۴- گواهی تجرد که توسط اداره امور کل هویتی ایرانیان یا سازمان ثبت احوال به همراه ارایه شناسنامه قابل ترجمه می باشند.
ادامه دارد…
دارالترجمه جوان یکی از معتبرترین دارالترجمه های موجود در سطح شهر مشهد می باشد که ترجمه مدارک ،اسناد ،شناسنامه ، ترجمه پاسپورت و … را انجام می دهد. شما می توانید جهت سفارش خود با شماره های موجود در سایت تماس حاصل نمایید یا از طریق تلگرام جهت هماهنگی های لازم ارتباط برقرار کنید.

به روز شده در:۱۴۰۰/۱/۱۷
مشخصات آگهی
آگهی دهنده: دفتر ترجمه رسمی دادگستری مشهد
expired
(اطلاعات تماس نشان داده نخواهد شد برای مشاهده آگهی های مشابه به پایین همین صفحه مراجعه نمایید.)
ایمیل:
موقعیت: استان خراسان رضوی - مشهد - ترجمه در مشهد
آدرس: خراسان رضوی ،مشهد،بلوار احمد آباد ،نبش راهنمایی 20 پلاک 2-طبقه 4
بازدید: 478 بار
ترجمه رسمی شناسنامه
مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک

مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک در این مقاله قصد داریم تا اطلاعاتی در مورد مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک مربوط به احوال شخصیه شما در اختیارتان قرار دهیم در ادامه این مقاله با ما همراه باشید. مراحل اجرایی ترجمه و تایید اسناد و مدارک مربوط به احوال شخصیه ۱-

دفتر ترجمه رسمی دادگستری مشهد - مشهد -

دفتر دارالترجمه رسمی جوان شماره ۱۰۲۶ داد

دارالترجمه رسمی جوان شماره ۱۰۲۶ دفتر ترجمه رسمی دادگستری مشهد ارائه خدمات ترجمه رسمی و غیر رسمی، ترجمه متون تخصصی و غیر تخصصی، مقالات دانشجویی، ژورنال های خارجی و ... ترجمه رسمی اسناد و مدارک زیر نظر دادگستری و وزارت امور خارجه ارائه مهر و امضا و تاییدیه دادگستری و وزارت

دفتر ترجمه رسمی دادگستری مشهد - مشهد -

تاییدیه دادگستری

تاییدیه دادگستری در بسیاری از موارد ترجمه تاییدیه دادگستری نیز لازم می باشد. اخذ تاییدیه دادگستری برای مدارک شما در دارالترجمه جوان در مدت یک روز انجام می شود . شرایط مورد نیاز برای اخذ تاییدیه دادگستری اخذ تاییدیه دادگستری برای هر مدرکی متفاوت می باشد و برای هر یک از

دفتر ترجمه رسمی دادگستری مشهد - مشهد -

دارالترجمه رسمی کرمانشاه

♦️دارالترجمه رسمی مهاجر در کرمانشاه آماده ارائه خدمات ذیل به هموطنان در استان های کرمانشاه، ایلام و لرستان می باشد: ???? ترجمه رسمی شناسنامه و کارت ملی ???? ترجمه رسمی مدارک درسی و دانشگاهی ???? ترجمه رسمی مدارک شغلی ???? ترجمه رسمی قراردادها و مدارک حقوقی ???? ترجمه رسمی اسناد

کرمانشاه، خیابان دبیراعظم، نرسیده به میدان مصدق، ک - کرمانشاه -

ترجمه رسمي و غيررسمي به زبان انگلیسی

دفتر ترجمه رسمی 403 تهران مرکز تخصصی ترجمه به زبان انگلیسی به صورت ترجمه رسمی با تاییدات دادگستری و امور خارجه در اسرع وقت با وجود کادری مجرب ترجمه...

دفتر ترجمه رسمی 403 تهران - تهران -